11 julho, 2011

Abafar a casa de palha.

O texto que segue, é da autoria do Compadre Jodé a resumir o dia de trabalho que deu com seu compadre António para a cobertura/renovação do colmo na casa deste:
"Antão não é que aquintrodêa foi fóra cum meu compadre Antoino pá gente s'abafar a casa de palha. Era pa ir a sêco, mei adespois foi foi a cumer i boer p'mêdo ca minha andava intramelada da'zarcas i nã podêa tar impatada du lar à porta fazêndo cumer. É mai barato, mas tamém a pessaua sempre poipa no comerinho da porta. Imentes nã se c...obrou o jão, boeu-se um mata-bicho e deixou-se uz'aviamentos a pau pa q'ando se cumpessá-se ser mai melhor: Eu agussei ui vimes, Antoino infaixua ú restôlho ai gavelhas amarradas com ispadanas e Manelinho separua ei varas d'alcácia dei varas de seiço. Adespois do quebra-jão, que foi um xicra de café com pão de casa só prussui, compeçou-se mêmo a sério. Eu c'ma tremo das patas c'ma varas verdes, fiquei du chão a dar aviamentos; Antoino e o primo dele, ficaram incima do pau dui ganjos abafando; na impêna ficou Manelinho da cova q' é o que tem mai jeito pa escafiar; a dar pontos ficua ú pejerno du piqueno mai velho d'Antoino, que deixou a iscola aquintrodêa p'ser cabeça-rôta. I olhem, mêmo poucos, a casinha ficou c'as palhinhas nóvas e acabousse já passava dazavé-marias! O pior foi p'apertar a cumieira i arrematar no lado da tacaniça, mas tudo se fez à conta de Deus. A milhor coisa foi cú tempo ajudou, mei mêmo assim, a meia tarde, q'ando se tava no entre-bem, o tempo fez um-ãs carrancas e parcêa que vinha tudo abaixo com chuva, mei foi só um reválho e estiou logo. Antes assim, senão era um-ã fussada que ninguém podia jazer.
Até mai lhógo"

2 comentários:

Compadre Antoino disse...

Graça,Deus nosso Sinhor e a meu compadre Jodé, ca,minha casa já tá abafada. Mas se meu compadre Jodé não tão manhoso, às horas que se cpmpesou, tinhasse acabado mai cedo e tinhasse ido pa loja buber mai vinho.

Natália Pimenta disse...

Muitos parabéns por esta excelente lição de madeirense rural. Confesso que não sei muitos dos termos aqui usados mas isto tem muito valor cultural e histórico que até deveria ser gravado para se poder ouvir com o respectivo sotaque.